Опять-таки собирался опубликовать этот перевод вместе с другими запланированными на эту экзаменационную сессию, но не удержался. Минидодзя так прекрасна и травяниста, что прятать ее - преступление.
Кстати говоря, авторство принадлежит Накаво, у которой вообще очень хорошие истории и самая лучшая, на мой взгляд, рисовка.
А может, вы с ней уже знакомы?
Читать ее - одно удовольствие, а вот переводить и чистить сканы - рабский труд. Каждая страница забита репликами героев и звуками природы под завязку, и на выходе всегда получается постыдно мало страниц, над которыми ты, тем не менее, бился много-много часов. Очень вредно для самооценки)


Название: Pineapple, Zoom in! | Расти, ананас!
Автор: Nakawo Toru (DGLevelX)
Пейринг: Мукуро/Цуна
Рейтинг: PG
Размер: 15 стр.
Перевод с английского
и редактирование:
Lkv
Аннотация: Страшная тайна "ананасовой" прически Мукуро.
Примеры страниц: 1, 2
Источник: 6927Empire
Скачать

Сообщайте об ошибках/опечатках в переводе, пожалуйста.

Вопрос: ?
1. Спасибо! 
48  (100%)
Всего:   48

@темы: гранаты, Цуна, переводы, додзинси [doujinshi, Мукуро, Nakawo Toru, Reborn, PG-13

Комментарии
05.01.2013 в 01:13

"Какое небо голубое", - подумали Хранители Вонголы, покосившись на своего босса
Обоже оно такое мииилое *О* Спасибо вам за перевод этой травы.

С Наступившим вас Новым годом! Счастья и вдохновения! =ЗЗ
05.01.2013 в 19:38

Rosmarina, пожалуйста) И вас тоже с праздниками!